DSC-TX30 - Fotoaparát SONY - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma DSC-TX30 SONY ve formátu PDF.
| Typ produktu | Voděodolný digitální fotoaparát |
| Značka | Sony |
| Model | DSC-TX30 |
| Snímač | Exmor R CMOS 1/2,3 palce, 18,2 efektivních megapixelů |
| Objektiv | Carl Zeiss Vario-Tessar, optický zoom 5x (26-130 mm ekv. 35 mm) |
| Displej | OLED dotykový 3,3 palce (8,3 cm), 1 229 760 bodů |
| Vodotěsnost | IP68, do 10 m po dobu 60 minut |
| Odolnost proti nárazům | Pád z 1,5 m (norma MIL-STD 810F 516.5-Shock) |
| Rozměry (D × V × H) | 96,4 × 59,3 × 15,4 mm |
| Hmotnost | Přibližně 140 g (s baterií a Memory Stick Micro) |
| Napájení | Nabíjecí baterie NP-BN 3,6 V; Síťový adaptér AC-UB10 (5 V, 0,5 A) |
| Úložiště | Interní paměť 48 MB, Memory Stick Micro, karta microSD/microSDHC/microSDXC |
| Formáty souborů | Statické snímky: JPEG; Video: AVCHD Ver. 2.0, MP4 H.264 |
| Konektivita | Micro-USB, micro-HDMI |
| Hlavní funkce | Inteligentní automatický režim, Výběr scény (včetně Pod vodou), Fotografický efekt, Detekce úsměvu, Optický SteadyShot |
| Údržba a čištění | Po použití pod vodou opláchněte čistou vodou; otřete měkkým hadříkem; nepoužívejte rozpouštědla |
| Bezpečnost | Nevystavujte silným nárazům; neotevírejte kryt pod vodou; dodržujte provozní teploty |
| Náhradní díly a opravitelnost | Baterie NP-BN, síťový adaptér AC-UB10, kabel micro-USB; těsnicí kroužek vyměnitelný autorizovaným servisem |
| Obecné informace | Návod k obsluze k dispozici online; kompatibilní s Windows (PlayMemories Home); omezená záruka |
Často kladené otázky - DSC-TX30 SONY
Dotazy uživatelů ohledně DSC-TX30 SONY
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Fotoaparát ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DSC-TX30 - SONY a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DSC-TX30 značky SONY.
NÁVOD K OBSLUZE DSC-TX30 SONY
Jak se dozvědet o fotoparátu více („Uživatelská príručka Cyber-shot“)

,Uživatelská príručka Cyber-shot" je online príručka. Najdete v ní podrobné instrukce k mnoha funkám fotoaparátu.
① Otevṛte stránku podpory Sony.
http://www.roya.net/sonyInfo/Support/
② Vyberte si svoji zemi nebo region.
③ Na stráncé podpory vyhledejte název modelu svěho fotoaparátu.
- Název modelu najdete na spodní straně fotoaparátu.
Cislo v závorce udáva počet kusu.
- Fotoaparát (1)
- Dobijeci modul akumulatoru NP-BN (1)
(Tento dobíjecí modul akumulátoru nelze použivat s modely Cyber-shot, které jsou dodávány s modulek akumulátoru NP-BN1.)
Kabel mikro USB (1)
- Sítové adaptor AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D (1)
- Napajeci kabel (v USA a Kanadě néni současti dodáky) (1)
- Remínek na zápestí (1)
- Navod k obsluze (tato príručka) (1)
- Poznámky k vodotěsnosti (1)
VAROVÁNÍ
Nevystavujte pristroj desti ani vlhkosti; omezite tak nebezpeci pozaru nebo urazu elektrickym proudem.
DÜLEZITÉ BEZPEČNOSTNI INSTRUKCE -TYTO INSTRUKCE USCHOVEJTE NEBEZPEÇİ RIDTE SE TÊMITO INSTRUKCEMI, ABYSTE OMEZILI NEBEZPEÇİ POžÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKYM PROUDEM
UPOZORNÉNÍ
Modul akumulátoru
Pri nasprávném zacházení modulem akumulatoru mûze dojit k yþuchu, zapaleni ohne nebo dokonce chemickému popäleni. Věnujte pozornost níze uvedenym upozorněnim.
CZ
- Nerozebirejte jej.
- Nesnažte se modul akumulatoru zdeformovat, ani jej nevystavujte pusobeni sily nebo nárazüm, napr. tlucení, upustěné nazem nebo šlapáná na nej.
- Nezkratujte jej, kontakty akumulátoru by naměly prijit do styku s kovovymi préděty.
- Nevystavujte modul akumulatoru teploté vyšínež 60°C, např. na príjmě slunci nebo v automobilu zaparkovaném na slunci.
- Nespalujte jej a nevhazujte do ohne.
- Nepoužívejte poškozené nebo vytekáci lithium-iontové akumúlátry.
Modul akumulatoru dobijeje tve zdy pomoci značkovi nabiječky Sony nebo pomoci zařizení určeného nabjení akumulatoru.
Nenechávejte modul akumulátoru v dosahu malych detí. - Uchovávejte modul akumulátoru v suchu.
Vyměnte akumulator pouze za stejný typ nebo ekvivalentné typ doporučné společností Sony. - Pouzité moduly akumulatoru urychlené zlikvidujte v souladus poukyny.
SItovy adaptor
Pri použivani sifového adaptéru využije nejblísi sifové zasuvky. Pokud se pri použivani prístroje vysktyne nějaký problém, okamžitě sifové adaptér ze sifové zasuvky vytáhněte.
Sifova snura,Pokud je prilozena,je urcena pouze pro pouziti specialn s tímo fotoparatem a nemela by se pouzivat jinym elektrickym zaizenim.
Pro zákazníky v Evropě
Upozorneni pro zákazníky v zemích, na které se vztahuji směrnice ES
Tento vyrobek byl vyroben bud primo nebo v zastoupeni společnosti Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Žádosti tykajíc se technickych požadavku na vyrobyk danymi směrnicemi Evropské unie je třeba adresovat na zplnomocného zástupce, kterym je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Pro záležitosti servisu a záručních podminek se obracejte na adesy uvedené v servisnich a záručních dokumentech.
Tento výrobek byl testován a bylo shledáno, Že splnjuje omezení stanovená prédpisy EMC pro použivání propojovacích kabelù kratsich než 3 metry.
Upozorněni
Elektr magnetické pole mûze pri specifikych frekvencích ovlivnit obraz a zvuk tohoto pristroje.
Upozornéni
Pokud stavická elektrīna nebo elektromagnetismus zpuǒsbi pürerùsěni prěnosu dat v poloviné (selhání), restartujte aplkaci a znovu prípojte komunikačné kabel (kabel USB apod.).
Likvidace nepotbrenbénoe elektrického a elektronického zařizení (platné v Evropské unii a dalsich evropských statech uplatnujćích oddělený systém sberu)

Tento symbol umistěny na vyrobku nebo jeho baleni upozornů, ze bys vyrobloků po kuničné jeho zivotosti nemelo byt nakladANO\ jako s bežný odpadem z dománcosti. Je nutné ho odvez't do\ sberného mista pro recyklaci elektrického a elektronického zařízeni.\nZajstěnín správné likvidace tohoto vyrobku pomužěte zařánit\ pripadém negativním dopadūm na zivotnín prostředí a lidské zdráví,\ které by jinak byz púsobery nevhodnou likvidace vyrobku.\nRecyklováním materiálú, z nichě je vyroben, pomužěte ochranit
prirondzi zrodje. Podrobnije informace o recyclacion tohoto vyrobku zijsite u priuslueneho misnfo obcnihu uradu, podniku pro likdaci domvnic hoadpu nebo v obchodhe, kde stveyrobek zakupili.
Nakladání nepotrebnymi bateriemi (platí v Evropské unii a dalśich evropskych statech vyuzivajćich systém odděleného sberu)

Tento symbol umistěny na baterii nebo na jejím obalu upozornúje, ze s bateri opatrouné tímou oznámém by se nemělo nakládat jako s bežnám domácim odypadem.
Symbol nachajejici se na urcitih typich baterii muzb ybt pouzit v kombiniaci s chemiekou znackou. Znacky pro rtuf (Hg) nebo olovo (Pb) se pouzji, pokud baterie obshajue vice nez 0.0005% rutti nebo
0,004% olova.
Správním nakládoním s těmito nepotřebnými bateriemi pomůžete zabrínat mozným negativním dopadūm na zivotné prostéřá dílské zdraví, k nimž by mohlo docházet v pripadech nevhodného zacházení svřazenými bateriemi. Materialová recyclace pomůže chrinit prírodní zdroje.
V pripadé, ze vyrobek z duvodu bezpecnosti, funkce nebo uchovani dat vyzaduje trvalo spojeni s vlozenou baterii, je tfreba, ayabakovouto baterii vyjmul z pristroje pouze kvalifikovany personal.
K tomu, abi s baterii bylo spravne nalozeno, pradejeVyrobek, ktery je na konci sve zivotnosti na misto, jenz je urcené ke sberu elektrickych a elektronickych za irizeni za ucelem jejich recyclacle.
Pokud je d o ostatini baterie, prosim, nahlédnete do te cesti navodu k obsluze, ktera popisuje bezpećné vyjmuti baterie z yrobku. Nepotrebnou baterii odevzdejte k recyclkaci na príslusné sbérné mistro.
Pro podrobnějsi informace o recycláci tohoto výrobroku Či baterii kontaktujiTE, prosim, mstni obecni Ćrad, podnik zabzepečujici mstni odpadové hospodářstvi nebo prodejnu, kde jste výrobek zakoupili.
O vodotěsnych, prachotěsnych a nárazuvzdornych vlastnostech fotoparátu
Tento fotoaparát má rozsifrenou ochranu proti vode, prachu a nárazüm. Na poskození zpúsobene nevhodnám použiváním, zneuziváním nebo nedostatečnou udrzbou se nevztahuje omezená záruka.
Vodotěsné/prachotěsné vlastnosti tohoto Fotoaparát odpovídaji standardu IEC60529 IP68. Fotoaparát lze používat v hloubce až 10 m po dobu 60 minut.
- Nevystavujte Fotoaparát tlakové vode, například z vodovodniho kohoutku.
Nepoužívejte jej v horkyh pramenech.
- Používejte fotoaparát v doporučeném Rozmezi teploty vody od 0^ do +40^ .
S ohledem na nárazuvzdornost prosel produkt testem nasí společnosti, který odpováda metodě MIL-STD 810F 516.5-Náraz (testovací metodě amerického ministerstva obrany pro určování standardú nárazuvzdornosti) spočívajćí v upustěné produktu z vyšky 1,5 m na 5 cm silnou prěkližkovou desku*.
- V závislosti na podminkách a okolnostech použivaní nemužeme zarucit, ze nedoje k poskození, porušne nebo omezeni vodotěsnosti tohoto fotoparātu.
Co se tye prachotesnosti/narazuvzdornosti, nezarucjeme, ze nedoje k poškrabání nebo k promáčknutí fotoparátu.
- Fotoaparát muze někdy prijit o svou vodotěsnost, je-li vystaven silnému nárazu, například když jej upustéte. Doporučujeme, abyste siFotoaparát nechali za poplatek zkontrolovat v autorizovaném servisu.
- Dóvané príslušenstvī nesplnjupe specifikace vodotěsnosti, prachotěsnosti a narazuvzdrornosti.
Poznámky prěd používáním Fotoaparátu pod vodou/v blízkosti vody
Dbeje na to, aby se do krytu akumulatoru/pamétove karty nedostaly zádné cízí latky, jako je písek, vlasy nebo špína. I malé množstvi cizich látek muže zpúsobit proniknutí vody do Fotoaparátu.
- Ovebre, zda nebyl poskrabán tésnici profil a jeho protilehlý povrch. Voda muze do Fotoaparatu proniknout i kvuli malému škrábanci. Pokud DOJdke k poskrabání tésnicího profilu nebo jeho protilehlého povrchu, odneste fotoparát do autorizovaného servisu, kde vám tésnici profil za poplatek vyméní.
- Pokud se na těsnici profil nebo na jeho těsnici profil protilehlý povrch dostane špina nebo písek, dūkladné oblast otrête měkkým hadříkem, který nebude poustět vlákna. Dbejte na to, abyste těsnici profil neposkrábali dotykem pri nabíjení akumulatoru nebo používání kabelu.
- Kryt akumulatoru/pamétové karty neotvirejte/nezavirejte mokrýma rukama, rukama od písku ani v blízkosti vody. Existuje nebezpečí,Že by se dovnitř mohl dostat písek nebo voda. Než otevřete kryt, provedte proceduru popsanou v chasti „Čistěné po použití fotoparátu podvodou/ CZ v blízkosti vody".
- Otevře t Kryt akumulátoru/paměfové karty, když bude fotoaparát zcela suchý.
- Vždy se ujistěte,Že je kryt akumulátoru/pamětrové karty bezpečné zamknutý.
① Těsnici profil
② Povrch svirajici teshnic profil
Poznámky pro použivání fotoparátu pod vodou/v blízkosti vody
- Když na ikony na displeji cákne voda, múze dojt k aktivaci dotykového panelu. Když používáte fotoparát podvodou/v blízkosti vody, doporučujeme vám skrýt ikony dotykem ikony na pravé straně obrazovky. Abyste ikony znovu zobrazili, dotkněte se na několik sekund volby .
- Dotykovy panel nelze použivat pod vodou. Operace snímání provádejte pomoci tlacítek fotoparátu.
- Nevystavujte fotoparat nárazüm, napriklad pri skákaní do vody.
- Kdyż jste pod vodou/v blízkosti vody, neotvírejte ani nezavírejte kryt akumulátoru/paměfové karty.
- Tento Fotoaparát ve vode klesá ke dnu. Provlečte ruku zápeştním réminkem, aby se Fotoaparát nepotopil.
- Na podvodnich fotografich se mohou z dūvodu odleskū o plovoucích predmetú objevt lehké bile kruhové skvrny. Nejedna se o závadu.
- Pro snímáni podvodus mensímzkreslením zvolte ve volbě sceny (Podvodou).

- Pokud se na displeje objeví vodní kapky nebo jiná cizi tělesa, nebude możné nahrávat jasné smíky.
- Neotvirejte kryt objektivu v mistech, kde se virí písek.
Cisteni po pouziti fotopaparatu pod vodou/v blizkosti vody
Vždy fotoparát do 60 minut po použité omyjte vodou a neotvirejte kryt akumulátoru/paméfové karty, než bude cisěné dokončeno. Písek nebo voda se mohou dostat do mistr, kde je neuvidite. Pokud byefte fotoparát neumyli, doslo byk omezení jeho vodotěsnosti.
- Položte Fotoaparát na zhruba 5 minut do mísy s Čistou vodou. PotomFotoaparátem jemmě zafřestre, pod vodou stisknéte věsechna tlacitka, posunte páčku zoomu nebo kryt objektivu, abyste odplavili vešerou sūl, písek nebo jiné necistoty usazené okolo tlacitek nebo krytu objektivu.
- Po omytí otrête vodní kapky měkkým hadříkem. Nechte fotoparát zcela vyschnout na stinném místě s dostatečnou vyménou vzduchu. Nesuste fotoparát fenem na vlasy, protoze tak hroží nebezpeci deformace a/nebo omezení vodotěsnosti.
- Otrête věskere vodní kapky a prach z krytu pamětové karty/ akumulatoru měkkým suchým hadříkem.
- Tento Fotoaparát byl zkonstruován tak, aby z něj vytekala voda. Voda bude vytekat z otvorú u tlačitka ON/OFF (Napajeni), u páčky zoomu a dalšich ovladacích prvků. Po odstraněné vody položte Fotoaparát na chvili na mekkou latku, aby mohla voda vytek'.
- Kdyż fotoparát ponorǐte pod vodu, mohou se objevt bublinky. Nejedné se o závadu.
- Tělo fotoparátu mûze změnit barvu,Pokud prijde do kontaktu s opalovacím krémem nebo olejem. Pokud fotoparát prijde do kontaktu s opalovacím krémem nebo olejem, rychle jej docista otrête.
- Nenechávejte Fotoaparát se slanou vodou uvnitř ani na povrchu. Mohlo by dojit ke korozni nebo ke změné barvy a ke zhorséní vodotěsnosti.
- Abyste zachovali vodotěsnost, doporučujeme, abyste fotoparát Jednou ročné odnesli ke svěmu prodejci nebo do autorizovaného servisu a nechali si za poplatek vyměnit těsnici profil krytu akumulátoru/paměfové karty.




Kryt objektivu
2 Blesk
3 Kontrlka samospousté/ Kontrlka snímáni úsměvu/ Iluminator AF
4 Objektiv
5 LED dioda
6 Mikrofon
Tlačítko MOVIE (Video)
8 Displej OLED/Dotykovy panel
Reproduktor (zabudovany)
10 Tlacitko ON/OFF (Napajení)
11 Páčka W/T (Zoom)
12 Tlačitko spoustě
13 Hacek na reminek na zapesti
14 Multifunkcni terminál/ Terminál mikro USB*
15 Kontrolka nabijeni
Slot pamětové karty
Páčka pro vysunú akumulátoru
18 Kryt akumulátoru/pamětové karty
Slot akumulatoru
20 Kontrolka pristupu
21 Mikro konektor HDMI
Zavit stativu
Používejte stativ se sroubem
kratsím než 5,5 mm. V
opacné prípadé nebude
množné správně prieptyvit
fotoaparát a mohlo by dojt k
jeho poskození.
- Podporuje zařizení kompatibilnís mikro USB.

1 Otevretekryt.
2 Vložte modul akumulátoru.
- Zarovnejte modul akumulatoru s vodicim vystupkem uvnit slotu akumulatoru. Vlozte modul akumulatoru tak, aby se pacha pro vysunuti akumulatoru zacvakla na miste.
- Bezpečné zavřete kryt akumulátoru, dokud neuslyšite, jak se posuvný zámek krytu zacvakne na miste. Žlute značka pod posuvném zámém musi BYt skryta.
Zavreni krytus nespravné vlozenym akumulatorem muze poskodit fotoparát.
Nabijeni modulu akumulatoru
Pro zákazníky v USA, Kanadé

Pro zákazníky v jin'ych zemích nebo oblastech než v USA a Kanadě

Kontrolka nabijeni
Sviti: Nabijí se
Nesviti: Nabijeni bylo dokonceno
Bliká:
Doško chybě nabijeni nebo bylo nabijeni dočasně požastaveno, protoze fotoparāt se nenacháží v požadovaném rozmězi teplot
1 Otevṛte kryt akumulátoru/paměťové karty a propojte fotoaparát a sitóvý adaptér (je současti dodávy) pomoci kabelu mikro USB (je současti dodávy).
2 Připojtě sǐtový adaptér k sǐtové zásuvice.
Kontrolka nabijení se rozsvítí oranžově a nabijení bude zahájeno.
- Pri nabijeni akumulatoru vypněte fotoparát.
Modul akumulatoru muzete nabijet, i kdyzneni zcela vybity.
Kdyz kontrlka nabijeni blika a nabijeni neni dokencno, modul akumulatoru vyjmete a znovu vlozte.
Poznámky
- Pokud kontrlka nabijeni blika, kdyz je sifovy adaptor pripojen do sifove zasuvky,znamena to, ze nabijeni je docasné zastaveno, protoze teploje mimo doporučený roszah. Kdyz se teploja opet dostane do vchodného rozsahu, nabijeni se opet spustí. Modul akumulatoru doporučujeme nabjet pri okolníteptěv rozsahu od 10^ do 30^ .
Modul akumulatoru nemusi byt mozne nabit,Pokud je ccast s konektory sinavá. V takovém pripadé z casti akumulatoru s konektory lehce otrete prac hěmkým hadrikem nebovatovym tamponem. - Pripojte sifovy adaptor (je soucasti dodavky) k nejblzsi sifove zasuvce. Pokud doje pri pouzivanis sifoveho adaptru k poruse, okamzite vytahnete zastrku ze sifove zasuvky, abyste odpojili pristroj od zdroje napajeni.
Kdyz je nabijeni dokonceno, vytahnete sifovy adaptor ze sifove zasuvky. - Dbeje na to, abyste použivali výhradné moduly akumulátoru, kabel mikro USB (je současti dodávky) a sítvý adapter (je současti dodávky) značky Sony.
Doba nabijeni (Uplné nabiti)
Doba nabijeni pri použití sifového adaptéru (je současti dodávky) je asi 115 minut.
Poznámky
Vyse uvedena doba nabijeni plati pri nabijeni zcela vybiteho modulu akumulatoru pri teplote 25^ . Nabijeni muze v zavislosti na podminkach pouziti a okolnostech trvat dele.
Modul akumulátoru lze nabíjet pripojéním Fotoaparátu k počitačí kabelem mikro USB.

Poznámky
-
Pri nabijení prs počitač zkontrolujte nasledujíci:
-
Kdyz je fotoparat pripojen k laptopsp, ktery neni pripojen ke zdroji napajen, akumulator laptopsp se bude vybijet. Nenabijejte po prijis dlouhou dobu.
-Kdyz bylo vytroreno priopojeni USB mezi počitačem a fotoparátem, nezapínejte, nevypinejte ani nerestartujte počitač, ani jej nebudte z režimu spanku. Mohlo by DOJt k poruše fotoparátu. Než počitač zapnete, vypnete, restartujete nebo probudite z režimu spanku, odpojte fotoparát od počitač. - Pro nabijeni pres počitač postavený na zakázku nebo jinak modifikovaný se neposkytuje zádná záruka.
Vydrz akumulatoru a počet snímkú, které lze zaznamenet a prehrát
| Výdrž akumulátoru | Počet snímků | |
| Snímáni (fotografia) | Přibl. 125 min. | Přibl. 250 snímků |
| Běžné nahráványí video | Přibl. 30 min. | — |
| Nepretržité nahráványí video | Přibl. 60 min. | — |
| Prohlízení (fotografia) | Přibl. 180 min. | Přibl. 3600 snímků |
Poznámky
Vyse uvedeny poct snimku plati pro plne nabity modul akumulatoru. Poce snimku muze byt nizs v zavislosti na podminkach pouzivani.
- Pocet snímkú, které lze nahrát, platí pro snímáná za následujících podminék:
-Použáváni pamětové karty Sony microSD (Třída 4 nebo rychlejsí) (prodáva se samostatné)
- Modul akumulátoru se používa pri okolníteplotě 25 °C.
- [Rozlišení displeje]: [Standardní]
- Hodnota u „Snimání (fotografia)"“ je založena na standardu CIPA a platí pro snimání za následujicích podmínek:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
-Funkce [Jas panelu] je nastavena na [3].
-Snímáni Jednou za 30 sekund.
- Zoom je střidavě prepínám mezi stranami W a T.
- Blesk je použit na každý druhý snímek.
-Napajeni je zapnuto a vypnuto po každych deseti snímích.
- Počet minut u nahráváni videa je založen na standardu CIPA a platí pro smímani za nasledujćích podminek:
-Kvalita videoklipu:AVC HD HQ
- Bezné nahravání video: Vydrž akumulátoru založéná na opakovém spoustěni/zastavovani nahravání, zoomování, zapínání/ypinání apod.
-Nepretrzite nahravani video: Vydrz akumulatoru zalozena na nepretrzitem nahravani až do dosaženi limitu (29 minut), po kterém je nahravani znovu spustěno stiskem tlačitka MOVIE. Další funkce, například zoom, jejou pouzivné.
Napajení
Fotoaparát lze napajet ze sítové zásvuky pripojením k sítovému adaptéru kabelem mikro USB (je současti dodávky).
Když pripojite fotoparát k počitači kabelem mikro USB, muzete snímky importovat do počitače, aniž BYSTE SE museli obávat, ŽE SE modul akumulatoru vybije.
Kromě toho muzěte prí snímáni použít sǐrový adaptér AC-UD10 (prodáva se samostatné) nebo AC-UD11 (prodáva se samostatné), aby prí snímáni napajel fotoparát.
Poznámky
- Když není do fotoparátu vlozen modul akumulátoru, nelze fotoparát napájet.
Kdyz je fotoparat priopojen primo k počitači nebo do sítě pomoci dodaného sitového adaptéru, není snímáni moźne. - Když propojite fotoparār a počitač kabelem mikro USB a fotoparār s našacháži v režimu prehravání, zmeǐ se zobražení na fotoparātu z obrazovky prehravání na obrazovku pripojeni USB. Pro prepnutí na obrazovku prhravání se dotkněte tlacitka (Prehravání).
CZ
Vložení paměťové karty (prodáva se samostatné)

Dbejna to,aby nahoru smerova strana.


1 Otevretekryt.
2 Vložte paměťovou kartu (prodáva se samostatné).
Když objektiv Fotoaparatu směruje nahoru jakoa obrázku, vlozte pamětovou kartu prímo dovnitř, dokud nezaklapne na mistro.
- Pokud bye ste na paměfovou kartu microSD pri vkladání tlacili směrem dolu (ve směru slotu akumulátoru), mohlo by dojit k poškození fotoparátu.
- Pri vyjimání pamětové karty microSD budte opatrní, můze rychle vyskocičit.
3 Zavretekryt.
4 Podívejte se na ikonu v pravé horní Časti displeje a zkontrolujte, zda je paměťová karta správně vložena.
A: Pamětová karta je vložena správně.
B: Pamětova karta neni vložena správně. Ověrte směr vložné pamětovie karty a znovu ji vložte do fotoaparátu.
Vlozit lze jen jegnu pametovoukarti.

Pamé'tové karty, které lze použit
| Paměřová karta | Pro fotografie | Pro videoklipy | |
| A | Memory Stick Micro | ✓ | — |
| Memory Stick Micro (Mark2) | ✓ | ✓ | |
| B | Paměřová karta microSD | ✓ | ✓ (Trída 4 nebo rychlejší) |
| Paměřová karta microSDHC | ✓ | ✓ (Trída 4 nebo rychlejší) | |
| Paměřová karta microSDXC | ✓ | ✓ (Trída 4 nebo rychlejší) |
- V títo priruce jsou produit v Časti A souhrnne označovány jako „Memory Stick Micro“ a produit v Časti B jsou sourhnne označovány jako pamětove karty microSD.
Vvjmuti pamětové karty/modulu akumulátoru
Pamětová karta: Abyste pamětovou kartu vysunuli, jejnou ji stisknéte směrem dovnitř.
Modul akumulatoru: Posunte páčku pro vysunú akumulatoru. Davejte pozor, abyste modul akumulatoru neupustili.
Poznámky
- Nikdy nevyjímaje paměfovou kartu ani modul akumulátoru,Pokud svítí kontrolka pristupu (strana 9). Mohlo by DOJIT K poskození dat na pamětové kartě/ve vinitrín paměti.

Tlačitko ON/OFF (Napájení)
Kryt objektivu
1 Otevřete kryt objektivu.
Fotoaparát se zapne.
Kdyz poprve zapnete fotoaparát, zobraź se nastavení data a Času.
- Fotoaparát muzete také zapnout stisknutim tlačitka ON/OFF (Napájení).
- Mûze chvili trvat, než bude zahájeno napájení a než bude moźné s fotoaparátem pracovat.
2 Vyberte požadovaný jazyk.
3 PodlePokynu na displeji zvolte požadovanou geografickou oblast, potom se dotkněte volby [Dalši].
4 Nastavte [Letní Čas], [Formát data a Času] a [Datum a Čas], potom se dotkněte volby [Dalář].
Modul akumulátoru se vybije rychle, kdyz: -Funkce [Rozlügen displeje] je nastavena na [Vysoké].
![SONY DSC-TX30 - Nastavte [Letní Čas], [Formát data a Času] a [Datum a Čas], potom se dotkněte volby [Dalář]. - 1](/content/2020/04/48326/images/62dc1d40ac58f4e15ac9eabbc14cfd1a74b8039f99e124d3649cdae4b39576ad.jpg)
Pořizováni fotografii
1 Zaostrete namáčknutím tlačitka spoustě.
Když je obrazzaostreny,ozve se pipnuti a rozsvitie kontrlka
2 Domáčkněte tlacítko spousté a pořid'te snímek.
CZ
Nahravani videoa
1 Nahrávání spustíte stisknutím tlacítsa MOVIE (Video).
- Ke zmeène měřítska zoomu použijte páčku W/T (Zoom).
2 Nahravani ukoncite opetovnym stisknutim tlačitka MOVIE.
Poznámky
- Pouzivate-li pri nahravani videoklipu funkci zoom, muze dojit k zaznamenani zvuku pohybu packy. Zvuk cinnosti tlacitka MOVIE pri ukonceni nahravani se také muze nahrat.
- Ve vychozim nastaveni fotoparatu a pri okolni teplote priblizne 25^ je nepretrzite nahravani所提供 dobu prblizne 29 minut v kuse. Kdyz je nahravani videa ukonceno, muzete je znovu spustit opetovnym stisknutim tlačitka MOVIE. Nahravani se muze v závislosti na okolni teplote zastavit z dūvodu ochrny fotoparatu.
Prohliženi snímkú


1 Dotkněte se volby (Přehrávání).
- Když na totomoto Fotoaparatu budete z paměfové karty prehrávat snímky, které byly pořizene jinymi Fotoaparaty, objeví se registračné obrazovka pro datový soubor.
Vybér následujíciho/predchoziho snímku
Na displeje se dotknête volby (Další)/(Předchoží).
- Chcete-li prehravat videoklipy, dotkniete se volby (Přehrávání) uprostřed displeje.
- Pro príblízení pohněte páčkou W/T (Zoom) na stranu T.
Vymazání snímku
Dotkněte se volby (Vymazat) → [Toto foto].
Návrat k požirozování smírkú
Dotknete se volby na displeji.
- Do režimu snímaní se také muzete vrátit namáčknutím tlacítka spoustě do poloviny.
Napoveda k Fotoaparatu
Fotoaparát je vybaven zagudovanym námodem k použití. Ten umožnuje podle potřeby vyhledávat funkce Fotoaparátu.


1 Dotknête se volby MENU.
2 Dotkněte se volby? (Napověda k Fotoaparátu), potom zvolte požadovanou položku MENU.
Zobrazí se průvodce použiváním pro vybranou položku.
- Pokud se dotknete volby? (Napověda k fotoaparát), když není zobrazena obrazovka MENU, muzete prohledávat průvodce pomoci klicovych slov nebo ikon.
Uvod do dalsich funkci
Dalsí funkce použivané pri snínáni nebo prehrávaní lze spustit dotykem volby MENU na displejei. Zobrází se pouze práve použitelné funkce. Čtyří položky pod MENU se na obrazovce MENU nezobrazuju.



Položky menu
Smíné
| Scéna snímáni video | Volba režimu nahrávání videa. |
| Kreativné fotografia | Když je režim snímáni nastaven na [Inteligentné auto] nebo [Super auto], mżete snadno měnit nastavenné a pořizovat snímky. |
| Snadné režim | Snímáné fotografia s minimem funkác. |
| Blesk | Nastavenné blesku. |
| LED kontrolka | Nastavenné LED diody pri snímání v režimu Lupa Plus. |
| Samospoušť | Nastavenné smospoušť. |
| Efekt Rozostřeni | Pri snímáné v režimu rozostřeného pozadné nastavý urovečn rozostřené pozadné. |
| Velik. stat. sn.(Dual Rec) | Nastavenné velikosti fotografia požízené pri nahrávání videa. |
| Velik. stat. snímku/Velikost snímku panorámatu/Velikost videa/Kvalita videa | Volba velikosti a kvality snímku pro fotografia, panoramicatické snímky nebo soubory videa. |
| Nastavenné kontin.nsnímáné | Nastavenné snímáné série. |
| Makro | Pořizovány krásných snímků malých objektů zblízka. |
| Efekt Maloványi HDR | Když je v sekci Obrazový efekt zvolena možnost [Maloványi HDR], nastaví úroven efektu. |
| Oblast zvyrazněné | Když je v sekci Obrazový efekt zvolena možnost [Miniatura], nastaví Čast, na kterou se ostř. |
| Barevný odstín | Když je v sekci Obrazový efekt vybrána možnost [Fotoaparát na hraní], nastaví barevný odstín. |
| Vytažená barva | Když je v sekci Obrazový efekt vybrána možnost [Častečná barva], nastaví barvu, která se vyťáhne. |
| Efekt ilustrace | Když je v sekci Obrazový efekt zvolena možnost [Ilustrace], nastaví úroven efektu. |
| Kompenzace expozeice | Ručné nestavení expozeice. |
| ISO | Nastavení citlivost na světlo. |
| Vyväž. bílé | Nastavení barevného odstínu snímku. |
| Ostřeni | Volba zpúsobu ostřeni. |
| Režim měřeni | Volba režimu měřeni, který stanoví, jaká cást objektu se bude měřit pro určeni expozeice. |
| Rozpoznány scény | Nastavení automatickeho Rozpoznávání podminek snímání. |
| Efekt hladné pleti | Nastavení efektu hladné pleti a úrovně efektu. |
| Snímány úsměvu | Nastavení automatickeho pořízení snímku pri rozpoznány úsměvu. |
| Úsměv - citlivost | Nastavení citlivosti funkce snímání úsměvu pro rozpoznány úsměvů. |
| Detekce obličejů | Nastavení rozpoznány oblicejù a automatická úprava rúznych dostavení. |
| Redukce zavřen. očí | Nastavení automatickeho pořízení dvou snímku a výběru snímku, kde oči nejsou zavřěné. |
| SteadyShot pro filmy | Nastavení intensity SteadyShot v režimu videa. Pokud změnǐte toto dostavení, změné se úhel pohledu. |
| Nápopěda k Fotoaparátu | Vyhledávány fungcí fotoparátu podle vašich potřeb. |
CZ
Prohližení
| Snadné režim | Zvětěsényí velikosti textu na obrazovce pro snadnéjši používání. |
| Volba data | Volba zobrazení požadovaného snímku podle data. |
| Kalandár | Volba prěhrávaného data v kalendáři. |
| Přehled snímků | Zobrazení několika snímků najednou. |
| Prezentace | Volba zpùsobu plynulého prěhrávní. |
| Vymazat | Vymazáné snímku. |
| Kresba | Umožnéuje kreslení na fotografii a její uložéní jako nového souboru. |
| Zkrášlovací efekt | Retušováné obličeje na fotografii. |
| Retuš | Retušováné snímku pomoci rúzněch efektů. |
| Obrazový efekt | Pridání rúzněch textur na snímky. |
| Prohlížení 3D | Nastavení prěhrávní snímků poízeněch v režimu 3D na televizoru 3D. |
| Režim prohlížení | Volba formátu zobrazení pro snímky. |
| Zobr. skup. kontin. snímányí | Volba zobrazení snímků série ve skupině nebo zobrazení věsech snímků pri prěhrávní. |
| Chránit | Ochrana snímků. |
| Tisk (DPOF) | Pridání značky objednévky tisku na fotografie. |
| Otočit | Otočeni fotografie doleva. |
| Hlasitost | Áprava hlasitosti. |
| Údaje o expozici | Nastavení, zda se budou u souboru, který je právezobrazcen na displeji, zobrazovat data snímku (data Exif), Či nikoliv. |
| Počet snímků v prehledu | Nastavení počtu snímků zobrazeněch na obrazovce prěhledu. |
| Nápopěveda k photoaparátu | Vyhlédáványí funkác fotoaparátu podle vašich potřeb. |

Položky nastavení
Pokud se dotknete tlačitka MENU pri smínané nebo prehrávání, jako konečné vybrě se objeví (Nastavení). Vychozí nastavení muzete zmenit na obrazovce (Nastavení).
| Nastavení snímání | Formát videa/Illumínator AF/Š. Mřižky/Zoom s jas. obr./Digitální zoom/Redukce zvuku větru/Prúvod.rozp. scényi/Redukce Červ. oči/Detekce zavř. oči/Zapsat datum/Rozlišení displeje |
| Hlavnínastavení | Zvuk/Jas panelu/Language Setting/Barva zobrazení/Režim demo/Initializace/OVLÁDÁNÍ HDMI/Nast.pripojení USB/Napájení USB/Nastavení LUN/Staž.hudby/Vyprázdnit hudbu/Áspora energia/Verze |
| Nástroj paměřové karty* | Formát./Tvorba nahr. složky/Změna nahr. složky/Vymaz. nahr.složky/Kopírovat/Čísló souboru |
| Nastavení hodin | Nastavení oblasti/Nastav.data a Času |
- Pokud neni vložena paměťová karta, zobrázi se (Nastroj vnitřné paměti) a bude možné zvolit pouze [Formát].
Vlastnosti „PlayMemories Home“
Aplikace „PlayMemories Home“ vám umožnjuje importovat fotografie a videoklipy do počitače a použivat je. Pro import videoklipú AVCHD do počitače je zapotrebizí aplikace „PlayMemories Home".

Staženi aplikace „PlayMemories Home" (pouze pro Windows)
Aplikaci „PlayMemories Home“ si muzete stahnout z následujíci URL: www.sony.net/pm
Poznámky
- Pro instalaci aplikace „PlayMemories Home“ je zapotrebiz priopojeník internetu.
- Aby bylo możné použivat „PlayMemories Online“ nebo jiné sǐtóve slúzby, je zapotre bé prípojení k internetu „PlayMemories Online“ nebo jiné sǐtóve slúzby nemusi být v některych zemích nebo oblastech k disposzici.
- Aplikace „PlayMemories Home“ není kompatibilíns počitači Mac. Používejte aplikace, ktere máte na počitači Mac nainstalované. Podrobnosti nazeznete na nasledujíci URL: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Instalace aplikace „PlayMemories Home“ na počitač
1 Pomoci internetového prohlízeče na počitači prejdete na následujíci URL, potom klepněte na [Install] → [Run].
www.sony.net/pm
2 Pro dokončeni instalace se šridte tokyny na obrazovce.
Kdyz se obrazi vyzva, abyste pripojili fotoaparat k počitači, propojte fotoaparat a počitač kabelem mikro USB (je současti dodáky).
K Multifunkcni terminal/Teminal mikro USB

Ke konektoru USB
CZ
■ Prohliżení dokumentu „PlayMemories Home Help Guide"
Podrobnosti o používaní aplikace „PlayMemories Home“ naleznete v dokumentu „PlayMemories Home Help Guide“.
1 Poklepejte na ikonu [PlayMemories Home Help Guide] na ploše.
- Takto dokument „PlayMemories Home Help Guide“ otevřete z nabídky Start: Klepněte na [Start] → [All Programs] → [PlayMemories Home] → [PlayMemories Home Help Guide].
- Ve Windows 8 zvolte ikonu [PlayMemories Home] na obrazovce Start pro spusteni [PlayMemories Home], potom zvolte [PlayMemories Home Help Guide] z nabidky [Help].
- Podrobnosti o aplikaci „PlayMemories Home“ naleznete také v dokumentu „Uživotelská prífrùcka Cyber-shot“ (strana 2) nebo na následujćích strankák podpory PlayMemories Home (pouze anglicky): http://www.sony.co.jp/pmh-se/
Počet fotografia i a doba záznamu videoklipů
Pocet snímkú a doba nahrávání se mohou lišit v závislosti na podmínkách snímáni a pamětóve kartě.
Fotografie
(Jednotka: Snímky)
| Kapacita Velikost | Vinitrni pamět | Paměťová karta |
| Příbl. 48 MB | 2 GB | |
| 18M | 7 | 295 |
| VGA | 155 | 6400 |
| 16:9(13M) | 8 | 325 |
Videoklipy
Tabulka nizé uvádižné maximálí doby záznamu videoklipú. Jedná se o celkovou dobu pro věchny soubory videoklipú. Nepretržité snímáni je možné po dobu asi 29 minut (omezení dane specifikacemi produktu). Maximálí nepretržítá doba nahravání videoklipu ve formátu MP4 (12M) je asi 15 minut (omezeno velikostí souboru 2 GB).
(h (hodiny), m (minuty))
| Kapacita Velikost | Vinitrni pamět | Paměťová karta |
| Příbl. 48 MB | 2 GB | |
| AVC HD 24M (FX) | - | 10 m (10 m) |
| AVC HD 9M (HQ) | - | 25 m (15 m) |
| MP4 12M | - | 15 m |
| MP4 3M | - | 1 h 10 m |
- Délka videoklipu, které lze nahrát, se liši, protoze je fotopoaparát vybaven funkci VBR (variabilni prenosová rychlost), která automaticky upravujé kvalitu videoklipu v závislosti na sminané scené. Když nahráváte rychle se pohybujićí objekty, je obraz jasnějsí, dostupnécas nahráványí je ale kratsí, protoze videoklip zabere vice mista v pamétí.
Dostupny Čas nahráváni se také liši v závislosti na podmínkách snímání, objektu nebo na nastavení kvality/velikosti obrazu.
Poznámky k používání fotoparátu
Funkce zabadované v toto fotoparátu
Tato príručka popisuje funkce zařizení kompatibilních s 1080 60i a zařizení kompatibilních s 1080 50i.
Pokud si chete oveřit, zda je fotoparát zařizení kompatibilíns 1080 60i, nebo zařizení kompatibilíns 1080 50i, zkontrolujte následujíci značky na spodnín strné fotopáratu.
Zařízení kompatibilní's 1080 60i: 60i
Zařízení kompatibilní's 1080 50i: 50i
- Snímyký 3D prózěné tímo fotoparátem nasledujte na monitorech kompatibilnínich s 3D prílíš dlouho.
- Když budete sledovat smíky 3D prízěné tímo fotoparátem na monitorech kompatilnilnich s funkci 3D, mohou se objevt nepřijémné pocity, například bolest oči, unava Či nevolnost. Abyste těmto príznekūm zabránil, doporučujeme povádetů pravidné prestávyk. Delku a Četnost nezybtétrych prestávek si však musité stanovit sami, jejich potreba se mûste mezi jegnotlivci lislit. Pokud začnete pocifovat nepřijémné pocity, prestańte problížět smíky 3D, dokud se nebudete citit lépe, v pripadě potéry be probrata ne lěkáře. Ridte se také návodem k použít dodaným spolu se zarizenim nebo s aplikací, které jste k fotoparátu prípojili nebo které s fotoparātem používáte. Mějtne na paměti, ze zrak déti se stale vyvjí (zejmena u deti mladśich 6 let).
Než nechate dite prohlížet smíky 3D, obratte se na dětského nebo oěniho lekáře, a dbejte na to, aby se dǐte pri prohlízení těchto smíku rídilo vyše uvedenyímPokyny.
Používáná peče
S pristrojem nezachazejte hrube, nerozebireje h o neupravujte, chrante jej pred narazy nebo otnesy a daveje t pozor, abyto h neupustili na nej. Zvasté opatrné zachazejte s objektivem.
Poznamky k nahravani/prehravani
- Než začnete nahrávát, vyzkoušejte si práci s fotoparátem a oveřte si,Že funguje správně.
- Nemirte fotoparatem do slunce ani jiného primého světla. Mohli bye ste zpùsobit poruchu fotoparátu.
- Vestlize dochází ke kondenzaci vlhkosti, préd použitím fotoparátu ji odstrańte.
- Nevystavujte fotoparat otrésüm a udernüm. Mûze dojít k poruše a je moźne, Že pak nebudete moci správně nahravat snímky. Záznamová media by navic mohla být nepoužitelné a mohlo by dojít k poskozeni dat snímkú.
Nepoužívejte ani neukládejte fotoparát na následujících mistech
- Na extrémne hornych, chladnchy a vlhkych mistech
- Na mistech, jako je automobile zaparkovany slunci, muze dojt k deformaci tela fotopararu, coz muze vest k jeho poruse.
- Na primem slunci nebo v blizkosti topneho telena Telo fotoparatu se muze zdeformovat nebo zmenit barvu, coz muze zpusobit jeho poruchu.
- Na mistech vystavenych silnym vibracim
V blízkosti mîst se silnymi rádiovymi vlnami, zárením nebo magnetismem. Fotoaparát by pak nemusel správně nahrávat nebo prehrávat snímky.
Pri prenášeni
Nesedeje si na zidli nebo jiné povrchy s fotoaparátem v zadní kapse kalhot nebo sukne, mohlo by dojt k jeho poskození nebo k poruse.
Objektiv Carl Zeiss
Fotoaparát je vybaven objektivem Carl Zeiss schopnym replrodukovat ostre obrazy s vynikajćin kontrastem. Objektiv pro tento fotoparát byl vyroben v Německa certifikovaný systemem Carl Zeiss zarucujćim prvotřidní kvalitu v souladu s normami jakosti Carl Zeiss.
Poznámky k displeji
Displej je vyroben za použiti extremné présné technologie, dizky které je vice než 99,99% pixelū efektivné pouzitelnych. Přesto se na displeji mohou objevovat nepatrné Černé a/nebo jasné tečky (bile, Červené, modré nebo zelené). Tyto tečky vznikají bězně ve vyrobě a nijak neovlivnúji nahraváni.
Teplota Fotoaparatu
Fotoaparát a akumulator se mohou pri delsím používání velmi zahrát, nejedná se vsák o závadu.
Ochrana prěd prehrátim
V závislosti na teploté Fotoaparátu a akumulátoru muzebyt nahravánideoklipúznemožnéno, nebo se muze Fotoaparát automaticky vypnout zaucelem ochrany Fotoaparátu.
Než dojde k vypnuti napajeni nebo když již nebude moźne nahravat videoklipy, zobraž se na displeji upozorněni. V takovém pripadě ponechejtne napajeni vypnuto a počejte, dokud teplota fotoparátu a akumulátor neklesne. Pokud zapnete napajeni, aniž byeSTE nacheli fotoparát a akumulátor dostadćné vychladnout, napajeni se muzě znovu vypnout nebo se muzě stát, ze nebudete moci nahravat videoklipy.
Nabijeni akumulátoru
Pokud nabijete akumulátor, ktery jste dlouho nepoužívali, nemusi byt moźne jej nabít na jeho rădnou kapacitu.
To je zpúsobeno vlastnostmi akumulátoru, nejedná se o závadu. Znovu akumulátor nabijte.
Varováni k autorským pravum
Televizní programy, filmy, videokazety a dalsí materiaíly mohou být chráněny autorskymi prévy. Nepovolné nahráváni takovych materialú muže být v Rozporu sustanoveními zákönú na ochranu autorskích práv.
Za poskozeny obsah nebo selhani pri nahravani se neposkytuje zadna nahrada
Spolecnost Sony nemüze nahradit ztraty, chyby v záznamu nebo poškození zaznameného obsahu zpúsobene poruchou fotaparátu nebo záznamovych medii.
Cisteni tela fotoparatu
Tělo Fotoaparátu jemné oftefreet navhčeným měkkým hadříkem, pak povrch ofte tuchyšnáhm hadříkem. Poškození povrchové upravy nebo pouzdra prístroje zameziťa takto:
- Na fotoparát nepoužívejte chemikálie, jako jsouřidla, benzín, alkohol, jednorázové Čstićú robursky, repelenty, opalovací kremy nebo insecticidy.
Udrzbada displeje
- Krem na ruce nebo zvlhcujici prostredek na displeji muze narusit jeho povrchovou vrstvu. Pokud se na displej dostane, okamzite ho otbrete.
- Pokud bye ste displej otirali papirovym kapesnikem nebo jinym materialem silou, mohlo by dojt k poškození povrchov vrstvy.
- Pokud se na obrazovku displeje dostanou otisky prstu nebo nečistoty, doporučujeme, abyste nečistoty jemné odstranili a potom dispiej očistili měkkym hadříkem.
Poznámka k likvidaci/prédávání fotoparátu
Abyste ochraniil svá osobní data, provedte préd likvidací fotoparátu nebo jeho prédáním jiné osobě následujác.
- Zformatuijte vinitrni pamet (strana 25), znovu ji zcela zaplne sminyko prizhenymi se zakrytym objektivem, potom vinitrni pamet znovu zformatuje.
Ztizite tak moznost obnoveni vašich pūvodnich dat.
- Resetujte vsechna nastavení fotoparátu spustěním funkce [Inicializace] (strana 25).
Fotoaparát
[Systém]
Obrazovy snimač: 7,76 mm (typ 1/2,3) snimač Exmor R CMOS
Celkovy počet pixelu fotoparátu:
Přbl. 18,9 megapixelu
Efektivni počet pixelů fotoparátu: Příbl. 18,2 megapixelů
Objektiv: objektiv Carl Zeiss Vario-Tessar s 5× zoomem f = 4,7mm - 23,5mm (26 mm- 130~mm (ekvivalent 35~mm filmu))
F3,5 (W) - F4,8 (T)
Při nahraváni videoklipú (16:9):
28mm - 140mm^*
Při nahraváni videoklipú (4:3):
35mm - 175mm^*
- Když je funkce [SteadyShot pro filmy] nastavena na [Standardni]
SteadyShot: Opticky
Rizeni expoice: Automatická expoice, Volba sceny
Vyvaženi bilé: Automatické, Dennesvetlo, Zamraceno, Zářivka 1/2/3, Žárovka, Blesk, Stisk
Formát souboru:
Fotografia: vyhovujícī formátu
JPEG (DCF, Exif, MPF
Baseline), kompatbilíns DPOF
3D fotografia: vyhovujícī
formátu MPO (MPF Extended
(Disparity Image))
Videoklipy (formát AVCHD): kompatbilín's formátem
AVCHD Ver. 2.0
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: Dolby Digital 2kan.,
vybavené funkci Dolby Digital
Stereo Creator
- Vyrobeno podle licence spolecnosti Dolby Laboratories.
Videoklipy (format MP4):
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: MPEG-4 AAC-LC 2kan.
Záznamová media: Vnitří pamět (příbl. 48 MB), pamětové karty „Memory Stick Micro“, microSD
Blesk: Dosah blesku (citilivost ISO (Doporuceny index expoze) nastavena na Auto):
Pribl. 0,08m a3 m W
Přibl. 0,6m až 2,4 m (T)
[Vstupná vystupní konektory]
Konektor HDMI: Mikro konektor HDMI
Multifunken terminal/Terminal mikro USB*: Komunikase USB
Komunikace USB: Hi-Speed USB (USB 2.0)
- Podporuje zařizení kompatibilnís mikro USB.
[Displej]
Displej OLED: Sirokouhlý (16:9), 8,3 cm (typ 3,3)
Celkovy poct bodu:
Ekvivalent 1229760 bodu
[Napajeni, obecne]
Napajení: Dobijeci modul akumulatoru NP-BN, 3,6 V Sifov adaptor AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D, 5 V
Přikon (během smíráni): 1,0 W
Provozní teplata: -10^ až +40 °C
Skladovacic teptola: -20^ a +60^ Rozmery (odpovidajicí CIPA): 96,4mm× 59,3mm× 15,4mm ( /V / H)
Hmotnost (odpovidajici CIPA)
(včetné moduli akumulatoru NP-BN, „Memory Stick Micro“): Příbl. 140 g
Mikrofon: Stereofonni
Reproduktor: Monofonní
Exif Print: Kompatibilni
PRINT Image Matching III: Kompatbilni
Vlastnosti vodotěnsosti/
prachotěnsosti: Ekvivalentni
IEC60529 IP68 (Fotoaparát lze
poživat v hloubce 10 m po dobu
60 minut.)
Vlastnosti nárazuvzdornosti: V souladu se standardy určovanými metodou MIL-STD 810F 516.5-Náraz prosel tento výrobek testovám, když byl spustěn z vyšky 1,5 m na 5 cm silnou prekližkovou desku.
Vodotěsnost, prachotěsnost a nárazuvzdornost je založena na bězně testováni społécnosti Sony.
Sityovy adaptor AC-UB10/ UB10B/UB10C/UB10D
Požadavky na napajeni: AC 100 V až 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA
Vystupnnapeti:5VDC,0.5A
Provozní teplota: 0^ až 40^
Skladovací teplota: -20^ až +60°C
Rozměry:
Pribl. 50mm× 22mm× 54mm ( / / )
Hmotnost:
Pro USA a Kanadu: Přil. 48 g
Pro zeme a oblasti mimo USA a
Kanadu: Pribl. 43 g
Dobijeci modul akumulatoru NP-BN
Použity akumulator: lithium-iontovy akumulator
Maximálni napěti: 4,2 V DC
Jmenovite napet: 3,6 V DC
Maximánlí nabíjcí napěti: 4,2 V DC
Maximánlí nabíjecí proud: 0,9 A
Kapacita:
typická:2,3 Wh (630 mAh)
minímálni:2,2 Wh (600 mAh)
Vzhled a specifikace se mohou měnit bez upozorněni.
Ochranné známky
Nasledujic značky jsou ochrannesznámky spolecnosti Sony Corporation.
Cybershot, „Cyber-shot“, „Memory Stick Micro“
"AVCHD" a logotyp, AVCHD "jsou ochranne znamky spoćecnosti Panasonic Corporation a Sony Corporation.
- Terminy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC ve Spojenych státech a dalsich zemich.
Windows je registrovaná ochranná zámka společnosti Microsoft Corporation ve Spojenych státech a/nebo dalichzechemich.
Mac je registrovaná ochranná znamka společnosti Apple Inc.
- Logo microSDXC je ochrannou známkou společnosti SD-3C, LLC.
- „P“ a „PlayStation“ jsou registrované ochranne zámky Sony Computer Entertainment Inc.
- Facebook a logo ,f“ jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spolecnosti Facebook, Inc.
YouTube a logo YouTube jsou ochranne zámky nebo registrované ochrnané zámky spoècnosti Google Inc.
Tento námov dále obsahuje názvy systému a produktu, které jsou obecně ochránymi nebo registrovanymi ochrénymi známki príslušnych autorůci vyrobču. Symboly™ nebo® však v tomto námodu nejsou uvedenyve vsech pripeadech.

- Dalsí funkce pro PlayStation 3 ziskáte stazením aplkace pro PlayStation 3 z PlayStation Store (pokud je k dispozici).
- Aplikace pro PlayStation 3
- vžaduje šćet PlayStation Network a staženi aplikace.
- Dostupné v oblastech, kde je k dispozici PlayStation Store.
Dalsi informace o produktu a odpovedi na ccasto kladene dotazy naleznete na nasich internetovych strankach zakaznické podpany.
http://www.sony.net/
Vytišenko na papiru, který je recylován ze 70% nebo vice pomoci inkoustu bez VOC (prcháva organická sloučenina) vyrobeného na bázi rostlinného oleje.
CZ

Kontrola dodaného prislušenstva
Napájáci kábel, ak je dodany, je určeny vyslovne pre použitie s týmto fotoaparátom a nemal by sa použivašinímy elektrickými zariadeniami.
Tento vyrobok je vyrobený priamo alebo v mene Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko. Otázky Či vyrobok vyhovuje požiadvám podla legislátvy Europskej Únétreba adresová na autorizovaného zastupcu Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akychkovefk operésnich alebo záručněch záležitostiach prosím kontaktujte adresy uvedene v separátnych operésnich alebo záručněch dokumentoch.
Elektromagnetické pole pri určitych frekvenciách moze na toto zariadení ovplyvnić kvalitu obrazu a zvuku.
I Poznamka
Aby ste zarucili, ze bateria bude správine spracovaná, odovzdajte tento výrobok na konci jeho zivotnost na vvhodnom zbernom miesta na recykláciu elektrických a elektronickych zariadeni.
Odolnost' Fotoaparátu voči vode, prachu a nárazom
3 Kontrolka samospuste/ Kontrolka režimu snímania ušmevu/AF iluminátor
4 Objektiv
Kontrolka LED
6 Mikrofon
7 Tlačidlo MOVIE (Videozáznam)
8 Displej OLED/dotykovy panel
Reproduktor (zabudovany)
10 Tlačidlo ON/OFF (Napájanie)
11 Páčka W/T (Priblízenie)
12 Spust
13 Hacik na remienok na zapastie
14 Multi/Micro USB koncovka*
15 Kontrolka nabijania
Slot pre památvó kartu
17 Pačka uvolnenia baterie
18 Kryt priestoru pre bateriu/ pamafovu kartu
-
Používajte staví so skrukkou kratSou než 5,5 mm. V opačnom prípade sa fotoparát nebude daři nadne upevná a može sa poskodit.
-
Podporuje zariadenia kompatbilné rozhráním Micro USB.

1 Otvorte kryt.
2 Vložte bateriu.
Pre zákaznikov v USA a Kanade
Bateriu je moźne nabl pripojením fotoparátu k počitaçu pomocou kábla micro USB.

Poznámky
- Pri nabijani pomocou počitača berte do uvahy nasledujúce:
-Ak sa fotoparāt pripojí k prenosnému počitaú, ktory nie je pripojený k zdroju napajania, uroven nabitia baterie prenosného počitaá klesne. Nabijana nevykonávaje dlhodobo. - Pocitač nezapínajte, nevypíjnajte, nerešartujte ani neobnovujte jeho Činnost z režimu spánku, kěd je fotoparát pripojený k počitaču prostrednictvom rozhrania USB. Fotoaparát by mohol spósobit poruchu. Pred zapnutim, vypnutím alebo restartovaním počitača, Č obnovením jeho Činnosti z režimu spánku odpoje fotoparát od počitača.
-Pri pouziti poctaça zhotoveného na zákazku alebo upraveného poctaça nie je nabijanie zarucené.
Zábery možete importovaf do počitača pripojením fotoparátu k počitaču pomocou kábla micro USB bez toho, aby ste sa museli obávat o vybitie baterie.
Okrem toho môzete na napájanie poças snímania použit sietovy adaptor AC-UD10 (predáva sa osbitne) alebo AC-UD11 (predáva sa osbitne).
Poznámky
4 Skontrolujte ikonu zobrazenú v pravom hornom rohu displepeja a uistite sa,Že pamătová karta je vložená správné.
V toto návode su vyrobky v casti A uvadzané pod spolocném názvom „Memory Stick Micro“ a vyrobky v casti B su uvadzané pod spolocném názvom pamäfová karta microSD.
Vybratie pamä'tovej karty/batérié
Pamatová karta: Zatlačením památevej karty sa památevá karta vysunie.
6 Postupujte podla pokynov na displeji.
Bateria sa rchycho vybije, v nasledujucom pripade: - Disp. Resolution je nastavené na moznost [High].
SK
1 Stlačením tlacidla spúste do polovice zaostrite.
Ked je zaber zaostreny, zaznie pipnutie a rozsvieti sa indikator
1 Stlačením tlacidla MOVIE (Videoozáznam) spustite snímanie.
- Pomocou páčky W/T (priblízenia) zmeinte mieru prilízenia.
Nárvat k snímaniu záberov
Dotknite sa polożky na displeji.
- Do režimu snímania sa možete vrátif aj stlačením tlacidla spúste do polovice.
In-Camera Guide
Ked sa dotknete položky MENU na displeji, možete ovládat dalsie Funktion použivané pri snímaní alebo prehraván. Zobrazia sa len použitelné funkcie. Na obrazovke MENU sa nezobrazia štyri položky dostupné v ponuke MENU.



Položky ponuky
Snimanie
Softver „PlayMemories Home“ umožnjue importovanie statickych zaberov a videoozáznamov do počitača a ich použivanie. Softver „PlayMemories Home“ je nutné na importovanie videoozáznamov vo formáte AVCHD do počitača.

SK
Previzte softvéru „PlayMemories Home" (len pre system Windows)
2 Inštaláciu dokončite podl'áPokynov na obrazovke.
- Ked sa zobrazi hlasenie na pripojenie fotoparatu k pocitaču, pripojte fotoparát k pocitaču pomocou kábla micro USB (dodáva sa).

■ Zobrazenie dokumentu „PlayMemories Home Help Guide“
Podrobné informáce o používaní softveru „PlayMemories Home“ najdete v dokumente „PlayMemories Home Help Guide“.
1 Dvakrát kliknite na ikonu [PlayMemories Home Help Guide] na pracovnej ploche.
- Ak chcete Dokument „PlayMemories Home Help Guide“ otvorif z ponuky Štart, postupne kliknite na položky [Start] → [All Programs] → [PlayMemories Home] → [PlayMemories Home Help Guide].
- V système Windows 8 vyberte na domovskej obrazovke ikonu [PlayMemories Home] na spustenie softéru [PlayMemories Home] a potom vyberte položku [PlayMemories Home Help Guide] v ponuke [Help].
- Podrobné informácie o softvéri „PlayMemories Home“ najdete tiež v dokumente „Návod pre používatela Cyber-shot“ (strana 2) alebo na nasledujucej stranke podpory softvéri PlayMemories Home (len v angličtine): http://www.sony.co.jp/pmh-se/
SK
Počet stavických záberov a Čas záznamu pre videozáznamy
Pocet statickych zaberov a maximalync cas zaznamu sa moze lisit v zavislosti od podmienok snmania a pamafovej karty.
Staticke zabery
(Jednotky: zabery)
| Kapacita Velkost' | Vnútorná pamăt' | Pamătová karta |
| Pribl. 48 MB | 2 GB | |
| 18M | 7 | 295 |
| VGA | 155 | 6400 |
| 16:9(13M) | 8 | 325 |
Videozánama
Cislo v zátvorkách () predstavuje minimálny ěs záznamu.
- Cas záznamu videoozáznamov sa mení, pretoze tento fotoparát je vybény fungkiou VBR (premenlíva prenosóva rychlost), ktorou sa automaticicky nestavujte kvalita záberu v závislosti od smíanej scény. Pri zaznamenávaní rychlo sa pohybujúcích objektov je obraz Čistejsi, ale cas záznamu sa skráti, pretoze zaberá viac paměte.
Informáce o používaní fotoparátu
V toto návode su popísané funkcie zariadení kompatibilnéch s formátom 1080 60i a s formátom 1080 50i.
Informáce o používaná uldržbe
- Pred začatím snímania vykonajte testovací záber, ktorým overíte, Či fotoaparát pracuje správné.
- Fotoaparátom nemierte do slnka, ani do iného zdroja silného svetla. Mõze to spösobit poruchu fotoparatu.
- Ak dojde ku kondenzáci vlhosti, odstrante ju pred použitím Fotoaparátu.
- Fotoaparátom netrasse ani nebuchajte. Mõze to spösobif porucha a znemoznifik zaznamenavanie záberov. Navyse sa mõze záznamové medíum stav nepoužitfnám alebo sa mõzu poskodit obrazove udaje.
V závislosti od teploty fotoparátu a batérié sa nemusia daf zaznamenáv f videozáznamy alebo sa moze automaticky vypnúf napájanie s cielom chránit fotoparát.
Pred vypnutim napajania alebo zablokovanim snmania videoozáznamov sa na displeji zobrazi hlaseenie. V takomto priade nechajte fotoparát vypnuty a počkajte, kým sa teplota fotoparátu a baterie nezníži. Ak zapnete napajanie bez toho, aby ste fotoparát a bateriu nechali dostatočne vychladnúf, fotoparát saMZe znovu vypnút alebo snimanie videoozáznamov nebude mozmé.
Informáce o nabijani batérié
Ak nabijate bateriu, ktoru ste dlhsiu dobu nepouzivali, nemusi sa nabit na spravnu kapacitu.
Je to zapricinené vastnostami baterie, nie je to porucha. Bateriu znovu nabite.
- Nevystavujte fotoparat chemickym vyrobkom, napriklad riedidlám, benzínu, liehu, jednorazovým handrickám, odpodzovačom hmyzu, opafovacim krémom ani insekticidom.
Udrzba displeja
Poznámka k likvidáci alebo prenosu fotoparátu
Ovládanie expostriction: Automatická expostriction, Vyber scény
Vyvä Zenie bielej farby:
Automatické, Denné svetlo,
Zamračene, Žiariva k 1/2/3,
Žiarovka, Blesk, Jedno stlačenie
Format súborov:
Staatiek zabery: v sulade s
formátom JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), kompatibilny's
formátom DPOF
3D statické zábery: v súlade s formátom MPO (MPF Extended (Disparity Image))
Videozánamy (formát AVCHD): kompatibilné s formátom AVCHD Ver. 2.0
Video:MPEG-4AVC/H.264
Zvuk: 2-kanálov Dolby Digital,
vybaveny systémom Dolby Digital Stereo Creator
- Vyrobené podfa licencié spolocnosti Dolby Laboratories.
Videozáznamy (formát MP4): Video: MPEG-4 AVC/H.264
Zvuk: 2-kanálové MPEG-4 AAC-LC
Záznamové média: Vnutorná pamář (pribl. 48 MB), „Memory Stick Micro“, památrové karty microSD
Blesk: Rozsah blesku (citlivosf ISO (Odporucany index expostriction) nastavena na moznost Auto): Pribl. 0,08m a3 3 m W) Pribl. 0,6m a2,4 m T
[Vstupné a vystupné konektory]
Konektor HDMI: Mikro konektor HDMI
Multi/Micro USB koncovka*: Komunikácia USB
Komunikación USB: Hi-Speed USB (USB 2.0)
- Podporuje zariadenia kompatilbine's rozhranim Micro USB.
[Displej]
Displej OLED: Sirokouhlý (16:9), 8,3 cm (typ 3,3)
Celkovy počet bodov:
Ekvivalent 1229760 bodov
Prevadzková teplota: -10^ až +40°C
Skladovacia teplota:
-20^ a +60^
Rozmery (v sulade so šstandardom CIPA):
96,4 mm × 59,3 mm × 15,4 mm (S/V/H)
Hmotnosf (v sulade so šstandom CIPA) (vratane batérié NP-BN
(Fotoaparat要考虑 používat v hlbke do 10 m podvodou 60 minú.)
Odolnost voči nárazom:
V sulade s normou MIL-STD
810F Method 516.5-Shock
presiel tento vyrobok
Poziadavky na napajanie: 100V až